• Фразы


• Афоризмы


• Биографии


• Высказывания

Афоризмы, высказывания, цитаты, фразы, мысли, биографии, пословицы, поговорки


Мысли •


Цитаты •


Поговорки •


Пословицы •

Афоризмы
Статьи об афоризмах
Биографии авторов
Пословицы народов
Рейтинг тем
Рейтинг авторов
Рейтинг пословиц
Ссылки по теме
Обратная связь
Что такое афоризмы
Афоризмы - это краткие, глубокие по содержанию и законченные по смыслу суждения, принадлежащие определенному автору и заключенные в образную, легко запоминающуюся форму.
 
Поиск
Найти в высказываниях
(слово или часть слова)
 
Что ищут?
 
У нас
Афоризмов:3887
Пословиц:438
Авторов:150
Статей:31
Тем:63

Обновлено:

15.01.2011

Рейтинг@Mail.ru
 
Спонсоры
капиллярные трубки латунные
 
Наша кнопка
Вам понравился наш сайт? Разместите на своем сайте нашу кнопку:
Афоризмы
Код кнопки:
 
Статьи об афоризмах. Литературные исследования и анализ афоризмов

Афоризм как выражение нравственной мудрости

С помощью афоризмов, изречений, мудрых мыслей мы познаем мир нравственности. Все эти жанры нацелены на то, чтобы побудить их читателя к самостоятельной работе ума и сердца в вопросах морали. В свое время Г. Лихтенберг высказал проницательную мысль: «Поистине многие люди читают только для того, чтобы иметь право не думать». Чтение мудрых, афористически выраженных мыслей отнимает это право, ибо, как писал Л. Н. Толстой, «для восприятия чужой мудрости нужна прежде всего самостоятельная работа».
Афоризм как жанр включает в себя самые различные типы короткой мысли: пословичные изречения, крылатые слова, сентенции, максимы, гномы, высказывания, парадоксы, анекдоты. Несомненно познавательное и воспитательное значение этого жанра. Широко известна, например, ленинская оценка крылатых слов, «которые с удивительной меткостью выражают сущность довольно сложных явлений». Для многих мыслителей и художников слова знакомство с афоризмами явилось своеобразной школой мудрости, истоком духовного самосовершенствования.
Возможности афористической формы при обсуждении проблем нравственности, пожалуй, особенно велики. Нравственность — это такая сфера культуры, где слово — не просто «изреченная мысль», самоценная в своем языковом бытии, а как бы «тень дела» (Демокрит), человеческого поведения, поступка.
Существенно и то, что исторически исходным языком культуры, на котором выражалось моральное сознание, был язык кратких изречений и «мудрых мыслей». Об этом свидетельствуют и изречения народной мудрости, широко представленные в пословицах и поговорках народов мира, и дидактическая афористика Древнего Египта, и библейские моральные заповеди, и древнеиндийские короткие сентенции, на языке которых излагается, например, такой свод «нравственной мудрости», как Дхаммапада, и моральные парадоксы древнекитайских мудрецов Лао-Цзы и Конфуция, так же как и афористическая символика «Ицзина» (китайской «Книги перемен»), и гномы древнегреческих мудрецов.
Корни морального сознания — в этой житейской, народной и, позднее, «книжной» мудрости, предельно емкой и лаконичной, явившейся как бы непосредственным отпечатком нравственной жизни (во всей ее сложности и противоречивости), своеобразной формулой поступков в различных жизненных ситуациях.
Но моральное сознание не удовлетворяется одним рационалистическим характером выражения, а постоянно стремится дополнить и обрести себя в различных чувственно-образных проекциях — в эссеистике, публицистике, художественной литературе и искусстве. И афоризм выступает здесь весьма адекватным жанром морального сознания.
Без афоризмов на моральную тему не обходится ни одна подборка мудрых мыслей. И вместе с тем среди разнообразия таких сборников мы не встретим ни одного, целиком посвященного нравственности. Невольно возникает вопрос: возможно ли в принципе дать в афористической форме логически упорядоченную целостную систему моральных представлений, не наталкиваясь на взаимную противоречивость отдельных изречений? Иными словами, возможна ли «этика в афоризмах»?
Основная трудность систематизации высказываний на темы морали заключается в том, что афористическое сознание предстает как явление высокой степени противоречивости, антиномичности, отражая противоречивый характер самой нравственной жизни человека и общества. Но противоречивость афоризмов, и народных (пословицы), и авторских, неправомерно рассматривать как выражение несовершенства, путаницы мыслей. Любая система афоризмов при удержании внутренней противоречивости практически предполагает исходный выбор приоритетов, которые задаются мировоззрением, а применительно к морали его соответствием общечеловеческой тенденции нравственного прогресса. Взятая в контексте приоритетов, нравственная противоречивость предстает как выражение сложности и многомерности самой нравственной жизни. Поэтому, отражая в своей совокупности многообразие ситуаций морального выбора и моральных решений, а также реальные нравы, афоризмы могут дать достаточно целостную картину общественной нравственности.
Афоризм как жанр таит в себе еще одну возможность. Он предстает наиболее точным «переводом» нравственности с «языка сердца» на «язык разума» и наоборот. И в этом своем качестве он особенно созвучен основной проблеме нравственности: обрести целостность, единство мотива и поступка, воли и действия, слова и дела, мысли и поведения, чувства и рассудка.
Широко известен афоризм Г. Гейне о том, что если бы мир раскололся, то трещина прошла бы через сердце поэта. Перефразируя его применительно к нравственности, можно сказать, что в «расколовшемся» нравственном мире трещина пролегает между сердцем и разумом. Бытие человека настолько противоречиво, что раздваивает его на человека личного и общественного, внутреннего и внешнего, эгоиста и альтруиста, человека чувственного и разумного. Это повлекло за собой разрыв самого тонкого центрального звена внутреннего мира личности, распадение его духовной целостности на разум и сердце. И нравственность становится одновременно как выражением, так и связующей нитью этой раздвоенности человека, своеобразным разумом сердца и сердцем разума. Ее сверхзадача определяется исканием путей единства и борьбы сердца и разума, долга и склонностей, страстей и рассудка, личного интереса и общественного требования. Взаимоотношения сердца и разума можно рассматривать своеобразным символом и знаменем этой борьбы и примирения, наиболее обобщенным выражением и внутренней пружиной саморазвития нравственности.
И не случайно вокруг идеи обретения единства и целостности частного и общего, мысли и поступка, сознания и поведения, воли и действия, слова и дела, сердца и разума вращается общечеловеческая нравственная мысль, принимая в каждую эпоху свои особенности в понимании и разрешении этой проблемы.
Идея такого единения чувства и разума лаконично отражена в афоризме Г. Гейне: «Нравственность — это разум сердца». Этот образ нравственности восходит еще к легендарному мудрецу, царю Соломону, пожелавшему превыше других благ жизни иметь «сердце разумное, чтобы различать, что добро и что зло».
Какие же литературные жанры наиболее расположены к афоризму? Это прежде всего дневники, а также примыкающие к ним записные книжки, маргиналии (заметки на полях), «тетради» и т. п. Дневники, при всей интимности их замысла, нередко вырастают до общечеловеческого осмысления проблем, вызревая в афоризмы-размышления. Таковы, например, дневники Ж. Жубера, Амиеля, Ж. Ренара, Ш. О. Сент-Бева, Л. Н. Толстого, наброски и варианты к «Дневнику писателя» Ф. М. Достоевского и др.
Не менее ценным источником мудрых мыслей можно считать и жанр эссе (опытов), классическими образцами которого являются «Опыты» М. Монтеня, Ф. Бэкона, Р. Эмерсона. Сюда же можно отнести и многие моралистические трактаты, написанные в свободной литературной манере, например «Моралии» Плутарха, «Письма» Сенеки, «Тускуланские беседы» Цицерона, «Письма к сыну» Ф. Честерфилда и др.
К афоризму располагает и жанр жизнеописания, автобиографии, исповеди (например, жизнеописания Эзопа и Ибн Сины, автобиографии Д. Юма, Б. Франклина, Ч. Дарвина, Дж. Ст. Милля, М. Ганди, исповеди Августина, Петрарки, Ж. Ж. Руссо, Л. Н. Толстого и др.). Существуют блестящие образцы поэтической афористики, особенно ярко представленной в ирано-таджикской поэзии, в поэтических миниатюрах У. Блейка и Р. Тагора. И, конечно, нельзя не упомянуть о классических образцах собрания мыслей и афоризмов, популярных, например, в древнерусской культуре («Пчела», «Мудрость Менандра» и др.).
К числу наиболее авторитетных произведений этого жанра можно отнести «Изречения семи мудрецов» Деметрия Фалерского; «Апофтегмы царей и вождей» Плутарха; «Пословицы» («Proverbia») Сенеки; «Собрание изречений» Цицерона, к сожалению, не дошедшее до нас; «Адагии» Эразма Роттердамского, включающие более 4 тыс. пословиц, изречений, мудрых мыслей.
Уникальным и беспримерным в истории замыслом создания всемирной этики «мудрых мыслей» был «Круг чтения» Л. Н. Толстого (хотя и изданный в полном объеме всего один раз тиражом 5 тыс. экземпляров). Отдав последние семь лет жизни реализации этого замысла, Толстой накопил огромный афористический материал, пропущенный сквозь «сито» собственного мировоззрения, редактирования и в значительной мере истолкования.
При обращении к афоризмам неизбежно встает проблема авторства. Слишком неуловима грань, отделяющая оригинальную авторскую мысль от афоризма народной мудрости, от изречений мудрецов древности. Неудивительно, что многие вновь создаваемые афоризмы оказываются хорошо забытыми старыми изречениями. И не случайно, что у различных народов и мыслителей самых разных времен встречаются афоризмы, похожие по смыслу, звучанию и внешнему строю.
Если попытаться свести воедино основные, исходные идеи нравственной мудрости, то их наберется не так уж и много и все они либо ведут свои истоки из народной мудрости, либо были высказаны первыми мудрецами. Но дело здесь, конечно, не в заимствовании, а в существовании некоторых «архетипов» нравственной мудрости, которые воспроизводятся в различные эпохи, в разных культурах, разными мыслителями независимо друг от друга. Поэтому, видимо, не стоит строго и придирчиво относиться к авторству афоризмов: оно очень часто является символическим, заключающим в себе общечеловеческую мудрость, которая вырастает на почве культурно-исторического и жанрового многообразия источников нравственной мысли.
С афористикой связана не только проблема авторства, но и проблема перевода. Качество перевода имеет здесь не меньшее значение, чем в поэзии. И более поздний, «научный» перевод того или иного высказывания не обязательно оказывается наиболее удачным и совершенным, хотя он может быть и ближе к тексту. Этим и оправдано, как нам кажется, использование афоризмов одних и тех же авторов в различных переводах. Критерием отбора должна выступать в данном случае не только солидность источника и академическая точность перевода, но и художественность мысли.

Просмотров:17944


Другие статьи об афоризмах:
Афоризм и притча
Зарубежная афористика. Афористика Англии и Америки
Афоризм и эссе: сходства и отличия
Различие афоризмов по тематике
Различие афоризмов по стилистике
 

Афоризмы Биографии Пословицы Рейтинг тем Рейтинг авторов Рейтинг пословиц

• Высказывания

• Пословицы

• Афоризмы


Великий разум
© 2008-2024